TAV Havalimanlarฤฑ, Kuveyt Sivil Havacฤฑlฤฑk ฤฐdaresi tarafฤฑndan yeniden aรงฤฑlan Kuveyt Uluslararasฤฑ Havalimanฤฑ Terminal 2 iลletme ve bakฤฑm hizmeti ihalesine teklif verdi.
ลirket, Limak ฤฐnลaat ve Sanayi A.ล. ile oluลturduฤu konsorsiyumda yรผzde 60 paya sahip olarak 2 Haziran 2026 tarihinde teklifini sundu. TAV’ฤฑn Yรถnetim Kurulu ihaleye teklif verilmesine aynฤฑ tarihte karar vermiลti.
TAV daha รถnce aynฤฑ ihaleye 23 Haziran 2024’te teklif vermiลti ancak ihale 21 Nisan 2025’te otorite tarafฤฑndan iptal edilmiลti.
ลirket aรงฤฑklamasฤฑnda, ihaleye iliลkin Yรถnetim Kurulu kararฤฑnฤฑn aรงฤฑklanmasฤฑnฤฑn gizliliฤi korunmasฤฑ gereken sรผrecin olumsuz etkilenmemesi, ลirketin yasal hak ve menfaatlerinin korunmasฤฑ ve henรผz kesinleลmeyen sรผreรงle ilgili yatฤฑrฤฑmcฤฑlarฤฑn yanฤฑltฤฑlmasฤฑ risklerinin รถnlenmesi amaรงlarฤฑyla ertelendiฤini belirtti.
| ฤฐhale Sรผreci / Sonucu | |
| Yapฤฑlan Aรงฤฑklama Gรผncelleme mi? | Evet (Yes) |
| Yapฤฑlan Aรงฤฑklama Dรผzeltme mi? | Hayฤฑr (No) |
| Konuya ฤฐliลkin Daha รnce Yapฤฑlan Aรงฤฑklamanฤฑn Tarihi | 21.04.2025 |
| Yapฤฑlan Aรงฤฑklama Ertelenmiล Bir Aรงฤฑklama mฤฑ? | Evet (Yes) |
| Bildirim ฤฐรงeriฤi | |
| ฤฐhale Konusu | Kuveyt Uluslararasฤฑ Havalimanฤฑ Terminal 2 ฤฐลletme ve Bakฤฑm Hizmeti ฤฐhalesi The Operation and Maintenance Tender for Kuwait International Airport Terminal 2 |
| ฤฐhaleyi Aรงan Taraf | Kuveyt Sivil Havacฤฑlฤฑk ฤฐdaresi Kuwait Civil Aviation Authority |
| ฤฐhaleye Teklif Verilmesine ฤฐliลkin Yรถnetim Kurulu Kararฤฑ | 02.06.2026 |
| Grup Olarak ฤฐhaleye Girilmesi Halinde Diฤer Taraflar | Limak ฤฐnลaat ve Sanayi A.ล Limak ฤฐnลaat ve Sanayi A.ล. |
| Grup Olarak ฤฐhaleye Girilmesi Halinde Ortaklฤฑฤฤฑn Payฤฑ | %60 60% |
| ฤฐhaleye Teklif Verme Tarihi | 02/06/2026 |
| ฤฐhalenin Sonuรงlandฤฑฤฤฑ Tarih | – |
| ฤฐhale Sonucu | – |
| ฤฐhale Bedeli | – |
| ฤฐhale Bedelinden Ortaklฤฑk Payฤฑna Dรผลen Kฤฑsฤฑm | – |
| Ortaklฤฑk Payฤฑna Dรผลen Kฤฑsmฤฑn Kamuya Aรงฤฑklanan Son Gelir Tablosundaki Brรผt Satฤฑล Hasฤฑlatฤฑna Oranฤฑ (%) | – |
| Aรงฤฑklamalar | |
ลirketimiz, Kuveyt Sivil Havacฤฑlฤฑk ฤฐdaresi (otorite) tarafฤฑndan dรผzenlenen, Kuveyt Uluslararasฤฑ Havalimanฤฑ Terminal 2 iลletme ve bakฤฑm hizmeti ihalesine 23 Haziran 2024 tarihinde teklif sunmuลtu. Sรถz konusu ihalenin otorite tarafฤฑndan iptal edildiฤini ise 21 Nisan 2025 tarihinde duyurmuลtuk. ฤฐhalenin yeniden aรงฤฑlmasฤฑnฤฑ takiben, ลirketimiz ve Limak ฤฐnลaat ve Sanayi A.ล'nin oluลturduฤu konsorsiyum, aynฤฑ kapsamda hizmetlere iliลkin yeniden dรผzenlenen ihaleye, 2 Haziran 2026 tarihinde teklif sunmuลtur. ลirketimiz konsorsiyumda %60 paya sahiptir. Sermaye Piyasasฤฑ Kurulu'nun II-15.1 sayฤฑlฤฑ รzel Durumlar Tebliฤi'nin 6'ncฤฑ maddesi uyarฤฑnca, Yรถnetim Kurulumuzun sรถz konusu ihaleye iliลkin 2 Haziran 2026 tarihli kararฤฑnฤฑn aรงฤฑklanmasฤฑ, gizliliฤi korunmasฤฑ gereken bir sรผrecin olumsuz yรถnde etkilenmemesi, ลirketimizin yasal hak ve menfaatlerinin korunmasฤฑ ve henรผz kesinleลmeyen bir sรผreรง ile ilgili olarak yatฤฑrฤฑmcฤฑlarฤฑn yanฤฑltฤฑlmasฤฑ risklerinin รถnlenmesi amaรงlarฤฑyla ertelenmiลti. Our Company had submitted a bid on June 23, 2024 for the tender organized by the Kuwait Civil Aviation Authority (the Authority) for the operation and maintenance services of Kuwait International Airport Terminal 2. It was disclosed on April 21, 2025 that the tender had been cancelled by the Authority. Following the re-launch of the tender, the consortium formed by our Company and Limak ฤฐnลaat ve Sanayi A.ล submitted a bid on June 02, 2026 for the re-tender organized for the same scope of services.Our company holds a 60% stake in the consortium. As per the 6th article of the Material Events Communiquรฉ of the Capital Markets Board No. II-15.1, it was decided to postpone the disclosure of the resolution of our Board of Directors dated June 02, 2026 regarding the tender, to assure confidentiality for a process which could otherwise be negatively affected, to protect the legitimate rights and interests of our Company and to prevent the risks of misleading our investors on a process which is subject to uncertainty. This statement has been translated into English for informational purposes. In case of a discrepancy between the Turkish and the English versions of this disclosure statement, the Turkish version shall prevail. | |







